Monday, March 06, 2017

Entrevista a Juana Moriel



Entrevista a Juana Moriel por Xánath Caraza

Juana Moriel
 
Xánath Caraza (XC): ¿Quién es Juana Moriel?

Juana Moriel (JM): Como una mujer muy curiosa, de ahí que me encante preguntar, deducir, imaginar crear.  Creo que todo esto se refleja en mi escritura, a la cual le añado mi sentido del humor.

XC: ¿Quiénes guían tus primeras lecturas?

JM: No tuve una guía en la lectura. Mi abuelo materno fue un poeta, pero nunca publicó. Murió cuando yo tenía diez años. El primer libro de ficción me lo regaló mi padre, Las aventuras de Tom Sawyer. Lo leí y coloreé miles de veces, pues fue el único que tuve hasta llegar a mi adolescencia.



XC: ¿Cómo comienza el quehacer literario para Juana Moriel?

JM: En una clase sobre la historia de la frontera de la Nueva España conocí a Juana de Cobos, una mujer que vivió en Chihuahua colonial y retó de varias maneras el patriarcado en el que vivía. Consideré que la historia de esta mujer tenía que darse a concer por medio de una novela histórica. Cuando menos lo pensé, yo estaba haciendo la investigación histórica en los archivos de Chihuahua colonial y escribiendo escenas.

Mis dos novelas las he escrito en la zona fronteriza de Ciudad Juárez y El Paso. Trigueña se publicó después de resultar ganadora en el concurso “Publicaciones 2012”, organizado por el Instituto Chihuahuense de la Cultura (ICHICULT). La caza del venado resultó finalista en el “Concurso Contacto Latino 2016” y luego fue publicada.

XC: ¿Tienes novelas favoritas de otros autores?

JM: Mis novelas favoritas son Estación Tula y Santa María del Circo de David Toscana. También me gusta el escritor Julio Llamazares con sus dos novelas La lluvia amarilla y Luna de Lobos.


XC: ¿Pudieras compartir algunos párrafos y compartir un poco de tu atracción hacia ese párrafo?

JM: Me encanta encontrar imágenes/frases como estas en las novelas, como en la vida, hechas de pequeños detalles:

“Sus pasos apenas hacían ruido, como si levitara, pero la pesada tela del hábito al desplazarse, las cuentas del rosario dándose unas con otras, y el penetrante olor a lana que desprendían sus vestimentas dejaban surcos en el aire como los de una embarcación moviéndose sigilosa entre ruidos de páginas y lápices arañando el papel”.

- Gioconda Belli, El pergamino de la seducción.



XC: ¿Cómo es un día de creación literaria para Juana Moriel?

JM: No escribo con frecuencia. Mi proceso de escritura comienza en la mente. Cuando tengo una idea la voy creando poco a poco en mi imaginación y cuando creo que tengo una escena la escribo y la voy trabajando. Escribo donde puedo, ya sea en mi casa o en un Café. Necesito estar totalmente enfocada mientras lo escribo. Para mí esto es entrar en un espacio único, creativo.

XC: ¿Cuándo sabes que un texto está listo para ser leído?

JM: Siento que un capítulo, poema, novela, ensayo está listo para ser leído cuando al leerlo me hace sentir que estoy comunicando mi visión sobre la experiencia humana, luego viene la edición.
       
XC: ¿Qué tanto hay de México/la frontera en lo que escribes?

JM: En mis dos novelas, ambas ubicadas en el estado de Chihuahua, hay por lo menos dos Méxicos; uno percibido a distancia, con una especie de curiosidad, de añoranza de un Centro al cual el norte no ha tenido acceso. El otro es el México norteño, el que se ha venido creando através de la historia, desde la violenta entrada de los españoles, hasta la violencia que se experiementa hoy día.   

XC: ¿Cuál piensas que es tu papel como mujer, historiadora y escritora? ¿Crees que hay alguna responsabilidad?

JM: No sé si tengo un papel o una responsabilidad que cumplir. Me importa la historia de las mujeres y las relaciones de género en la frontera para dejar ver una complejidad más de la experiencia humana.  Escribo lo que he presenciado y aprendido en la frontera: una zona en constante movimiento que cuenta con una historia colonial y postcolonial muy rica. En todo caso siento que tengo que conribuir para su enrequecimiento histórico y cultural.  

XC: ¿En qué proyectos estás trabajando ahora?

JM: Estoy empezando la escritura de otra novela ubicada en el norte de México y que combina el pasado colonial y el tiempo contemporáneo. Se trata de la historia de dos mujeres, una mulata del siglo XVII y una “mexicana-mestiza” actual que mediante sueños se unen con la intención de buscar un camino que las lleve al mar.

No comments: